<code id="i3x72"><menu id="i3x72"></menu></code>
              <address id="i3x72"><progress id="i3x72"></progress></address><legend id="i3x72"></legend>
              <th id="i3x72"><li id="i3x72"><legend id="i3x72"></legend></li></th>
              當前位置:
              圖書編校質量差錯認定細則(2018修訂版)(上)
              來源:百度文庫 發布時間:2019.09.09

               

              一、總 則

               

              第一條 為了貫徹實施新聞出版署發布的《圖書質量保障體系》和《圖書質量管理規定》,做好圖書編校質量檢查和評比工作,特對圖書中常見的文字、詞語、語法、標點符號、數字用法、量和單位、版面格式等方面的差錯,提出一個便于操作的認定細則,供出版管理部門及各出版社參考。
              第二條 版面編排格式的判別,以《圖書書名頁》(GB/T 12450-2001)、《信息與文獻  參考文獻著錄規則》(GB/T 7714-2015)等國家標準為依據。標點符號正誤的判別,以《標點符號用法》(GB/T 15834-2011)為依據。數字用法正誤的判別,以《出版物上數字用法的規定》(GB/T 15835—2011)為依據。規范漢字正誤的判別,以國家語言文字工作委員會1986年重新發表的《簡化字總表》,1955年文化部和中國文字改革委員會聯合發布的《第一批異體字整理表》(少數字后來有調整),1988年國家語言文字工作委員會、中華人民共和國新聞出版署聯合發布的《現代漢語通用字表》為依據。異形詞正誤的判別,以教育部、國家語言文字工作委員會發布的《第一批異形詞整理表》為依據。漢語拼音拼寫正誤的判別,以《漢語拼音正詞法基本規則》(GB/T 16159—2012)、《中文書刊名稱漢語拼音拼寫法》(GB3259—1992)、《中國人名漢語拼音字母拼寫法》和《中國地名漢語拼音字母拼寫規則(漢語地名部分)》等為依據。自然科學名詞正誤的判別,以1990年國家科委、中國科學院、國家教委、新聞出版署聯合發布的《關于使用全國自然科學名詞審定委員會公布的科技名詞的通知》為依據。量和單位正誤的判別,以1993年國家技術監督局公布的國家標準《量和單位》(GB 3100~3102—1993)為依據。語言文字正誤的判別,以《現代漢語詞典》(第7版,2016年出版)、《新華字典》(2011年修訂本)等常用工具書為參考依據。
              第三條 語言文字現象是復雜的,科學知識是無窮的,因此.本細則不可能涵蓋各類問題,只列舉圖書中常見的一些差錯,以期舉一反三。為便于評比操作,有些不宜計錯的情形也一并擇要列出。

               

               

              二、文 字

               

              第四條 文字差錯包括錯別字、多字、漏字、顛倒字、已明令停止使用的異體字、不符合《現代漢語通用字表》字形規定的舊字形,以及漢語拼音和外文等方面的差錯。

              第五條 錯別字是錯字和別字的合稱。錯字,指像字但不是字,規范字典里查不出的字;別字,指把甲字寫成乙字,規范字典里雖然有,但用在這里不當的字。

              第六條 錯字雖然與正字形似,但不是字,比較容易判別;而別字則不同,或者形似,或者音同,或者義近,似是而非,判別并不是那么容易的。因此,判別別字,要從字義入手?,F將常見的詞語中一些較難界定的別字列舉如下(括號里的字是錯的):

                和藹(靄),安(按)裝,酒吧(巴),暴(爆)發戶,炮(爆)羊肉,凋敝(蔽),奴顏婢(卑)膝,金碧(壁)輝煌,明辨(辯)是非,辨(辯)析,辨(辯)證施治,心胸褊(偏)狹,針砭(貶)時弊,治標(表)不治本,瀕(頻)臨,賭博(賻),脈搏(博、膊),按部(步)就班,戰略部(布)署,興高采(彩)烈,璀璨(燦),最高檢察(查)院,察(查)言觀色,驚詫(咤),一剎(霎)那,萬古長(常)青,不齒(恥)于人類,相形見絀(拙),川(穿)流不息,串(竄)門,吹毛求疵(刺),氽(川)丸子,精粹(萃),催(摧)化劑,戴(帶)罪立功,虎視眈眈(耽),擔(耽)心,殫(憚)精竭慮,好搭檔(擋),大排檔(擋),擋(當)車工,變速擋(檔),到(倒)底怎么樣,馬鐙(蹬),真諦(締),玷(沾)污,間諜(牒),通牒(諜),大名鼎鼎(頂),裝訂(釘)書籍,紗錠(綻),度(渡)假村,舉一反(返)三,成績斐(蜚)然,湊份(分)子,省份(分),年份(分),水分(份),分(份)量,名分(份),分(份)內,分(份)外,輩分(份),竹竿(桿),麥稈(桿),金剛(鋼),橫膈(隔)膜,溝(勾)通信息,勾(溝)結敵人,變卦(掛),詭(鬼)計多端,走上正軌(規),灌(貫)輸,坩堝(鍋),震撼(振憾),浩瀚(翰),引吭(亢)高歌,隨聲附和(合),和(合)盤托出,哄(轟)堂大笑,內訌(哄),變幻(換)莫測,《黃(皇)帝內經》,皇皇(煌)巨著,彗(慧)星,融會(匯)貫通,諢(渾)號,候(后)補委員,負笈(籍)從師,不假(加)思索,汗流浹(夾)背,戛(嘎)然而止,佼佼(姣)者,挖墻腳(角),直截(接)了當,電介(解)質[指絕緣體],電解(介)質[指導電體],噤(禁)若寒蟬,盡(僅)管,陷阱(井),不脛(徑)而走,腈(睛)綸,赳赳(糾)武夫,抉(決)擇,訣(決)別,勘(堪)探,堪(勘)輿,戡(堪)亂,中肯(懇),摳(扣)字眼,蠟(臘)染,蠟(臘)紙,讕(爛)言,濫(爛)調,同等學力(歷),再接再厲(勵),黃連(蓮)素,鏈(連)霉素,項鏈(練),黃粱(梁)美夢,寥寥(廖)無幾,鱗(麟)次櫛比,棉鈴(蛉)蟲,蒸餾(溜)水,流(留)芳百世,螺(羅)絲釘,溫情脈脈(默),貿(冒)然,笑瞇瞇(咪),甜言蜜(密)語,彌(迷)天大謊,沉湎(緬)酒色,一文不名(明),沒(末)落,墨(默)守成規,拇(姆)指,百衲(納)本,唯唯諾諾(喏),嘔(漚)心瀝血,如法炮(泡)制,賠(陪)禮道歉,抨(評)擊,裨(俾)益,偏僻(辟),癖(僻)好,平(憑)添,風塵仆仆(撲),大器(氣)晚成,青(清)山綠水,山清(青)水秀,屈(曲)指可數,一闋(闕)詞,聲名鵲(雀)起,發軔(韌),雜糅(揉),繁文縟(褥)節,偌(喏)大年紀,砂(沙)輪,霎(剎)時間,少(稍)安毋躁,威懾(攝),革命圣(勝)地,旅游勝(圣)地,長盛(勝)不衰,各行其是(事),招工啟事(示),神氣十(實)足,首(手)屈一指,金銀首(手)飾,抒(舒)情,精神矍鑠(爍),追溯(朔),嗩(哨)吶,鞭撻(韃),碳(炭)元素,煤炭(碳),碳(炭)素鋼,一攤(灘)泥,前提(題),提(題)綱,字帖(貼),鋌(挺)而走險,走投(頭)無路,摶(搏)土造人,高品位(味),任人唯(為)賢,魁梧(武),好高騖(鶩)遠,趨之若鶩(騖),文恬武嬉(嘻),祆(襖、妖)教,安詳(祥),銷(消)聲匿跡,元宵(霄)節,通宵(霄)達旦,威脅(協),別出心(新)裁,錦繡(秀)河山,麥銹(繡)病,戊戌(戍)變法,栩栩(詡)如生,寒暄(喧),宣(渲)泄,主旋(弦)律,徇(循)私,贗(膺)品,集腋(掖)成裘,謁(竭)見,神采奕奕(弈),弈(奕)棋,肄(肆)業,圯(圮)上老人,優(憂)柔寡斷,給予(于),予(于)以表揚,濫竽(芋)充數,竭澤而漁(魚),魚(漁)肉百姓,左右逢源(圓),世外桃源(園),蕓蕓(紜)眾生,雍容(榮)華貴,書札(扎),敲詐(榨)勒索,明火執仗(杖),膨脹(漲),縝(慎)密,旁征(證)博引,卷帙(秩)浩繁,仗義執(直)言,養殖(植)業,學以致(至)用,樹脂(酯),硫酸二甲酯(脂),摩肩接踵(蹤),文縐縐(謅),高瞻遠矚(囑),一炷(柱)香,編纂(篡),康莊(壯)大道,急躁(燥),恣(姿)意妄為,詛(咀)咒。

              第七條 圖書中應當使用《簡化字總表》規定的簡化字,不得使用已經廢止的《第二次漢字簡化方案(草案)》(1977年)中的簡化字。橫線左側的字不能作為橫線右側的字的簡化字:代—戴,付—副,干—贛,笈—籍,亍—街,蘭—藍、籃,令—齡,另—零,欠—歉,蒜—算,仃—停,太—泰,午—舞,壙—塘,予—預,迂—遇,園—圓,正—整,咀—嘴等等。“桔”(音jié)不是“橘”的簡化字,只用于“桔梗”、“桔槔”,不能代替“橘”字。

              第八條 1986年重新發表的《簡化字總表》對幾個字作了調整。該表的說明中指出:“原《簡化字總表》中的個別字,作了調整。‘疊’‘覆’‘像’‘囉’不再作‘迭’‘復’‘象’‘羅’的繁體字處理。……‘囉’依簡化偏旁‘羅’類推簡化為‘啰’。‘瞭’字讀‘liǎo’(了解)時,仍簡作‘了’,讀‘liào’(瞭望)時作‘瞭’,不簡作‘了’。”據此,“疊”字的“重疊”(一層加一層)義,例如“疊石為山”“層見疊出”“折疊”“疊床架屋”“疊翠”“疊羅漢”“疊印”“疊韻”“疊嶂”“疊彩山”等詞語,不得使用“迭”字。“覆”字的翻倒義,如“覆巢”“覆滅”“覆亡”“覆轍”“覆被”等詞語,不得使用“復”字。“像”字用于人物圖像、好像、相似等義,例如“肖像”“錄像”相像”“好像”“像話”“像樣”等詞語,不得使用“象”字。“啰嗦”的“啰”和作為助詞的“啰”,不可使用“羅”字。此外,藉,簡化為“借”,如“藉口”“憑藉”應作“借口”“憑借”;但“慰藉”“狼藉”的“藉”仍用“藉”。“蕭條’“蕭索”的“蕭”沒有簡化為“肖”;用于姓氏,隨原稿,不計錯。

              第九條 凡用繁體字排版的圖書,在用簡化字本翻排繁體字本時,必須對應準確。特別是那些古代就有、現在作為簡化字的傳承字,在翻排繁體字本時不得誤用,如:“黨項”的“黨”不得用“黨”,“長征”的“征”不得用“徵”,洞山良價(人名,佛教曹洞宗的創始人之一,“價”,音jiè)的“價”不得用“價”,“南宮適”(人名)的“適”(音kuò)不得用“逋”,“萬俟”(姓氏,音Mòqí)的“萬”不得用“萬”,“體夫”(抬棺材的人)的“體”(音 bèn)不得用‘體”,“人云亦云”的“云”不得用“雲”,姓種的“種”(音chóng)不得用“種”,作為樂器的“筑”不得用“築”,允準的“準”不得用“凖”,“窗明幾凈”的“幾”不得用“幾”,“白術”的“術”(音zhǘ)不得用“術”,等等。誤用的繁體字應視為錯字。

              第十條 文化部和文字改革委員會于1955年12月發布的《第一批異體字整理表》,要求從1956年2月1日起在全國實施,規定“從實施之日起,全國出版的報紙、雜志、圖書一律停止使用表中括弧內的異體字。但翻印古書須用原文原字的,可作例外。”“停止使用的異體字中,有用作姓氏的,在報刊圖書中可以保留……”隨后,國家語委根據實施過程中各方面的反映,1956年3月恢復“阪、挫”2字。1986年10月恢復“訴、讌、曄、詟、訶、鱔、納、劃、鲙、誆、讎”11字。1988年3月恢復“翦、邱、於、澹、骼、彷、菰、溷、徼、薰、黏、桉、愣、暉、凋”15字。3次共恢復28字,這些字不作為異體字對待?! 〈送?,根據實際情況,本細則再放寬兩點:一是引用古籍的文字,盡可能使用通用字,但個別容易引起歧義的可使用異體字;二是該《整理表》中原只限于姓氏使用異體字,用在名字中也不計錯。如:镕、淼、榘、邨、珮等。

              第十一條 根據國家教委和國家語委1988年7月公布的《漢語拼音正詞法基本規則》的要求,漢語拼音的拼寫以詞為單位連寫,如:“中國社會科學院”應拼寫為“Zhongguo Shehui Kexueyuan”,不可拼寫為“ZhongguoShehuiKexueyuan”,也不可拼寫為“Zhong Guo She Hui Ke Xue Yuan”。轉行規則參照英文,必須在一個完整的音節處轉行,并加轉行線“一”(占一個漢字的1/3)。

               

              三、詞 語

               

              第十二條 詞語誤用的根本原因是誤解詞義。如:“截至1997年12月底”的“截至”不能使用“截止”,“報名日期1月30日截止”的“截止”不能使用“截至”;“公民的權利與義務”的“權利”不能使用“權力”,“最高國家權力機關是全國人民代表大會”的“權力”不能使用“權利”;“招工啟事”的“啟事”不能使用“啟示”,“戰爭啟示錄”的“啟示”不能使用“啟事”;“老師愛護學生”的“愛護”不能使用“愛戴”;“隨聲附和”的“附和”不能使用“符合”;等等。因為“截至”與“截止”、“權利”與“權力”、“啟事”與“啟示”、“愛護”與“愛戴”、“附和”與“符合”的含義是不同的,誤用了就不能正確地表情達意。類似的誤用詞語還有,有利-有力,以至-以致,合龍-合攏,化裝-化妝,經紀-經濟,學歷-學力,反應-反映,檢察-檢查,查看-察看,服法-伏法,處置-處治,品味-品位,等等。

              第十三條 異形詞是現代漢語書面語中并存并用的同音(聲、韻、調完全相同)、同義(理性意義、色彩意義和語法意義完全相同)而書寫形式不同的詞語。圖書編校時遇到異形詞應使用《第一批異形詞整理表》里的推薦形式。例如(括號內是淘汰的形式):按語(案語)、百廢俱興(百廢具興)、本分(本份)、筆畫(筆劃)、參與(參預)、成分(成份)、賜予(賜與)、戴孝(帶孝)、淡泊(澹泊)、訂單(定單)、訂戶(定戶)、訂婚(定婚)、訂閱(定閱)、分量(份量)、豐富多彩(豐富多采)、復信(覆信)、告誡(告戒)、過分(過份)、轟動(哄動)、角色(腳色)?!兜谝慌愋卧~整理表》未收的異形詞可以采用《現代漢語詞典》的推薦形式。如果沒有采用《現代漢語詞典》的推薦形式,也不扣分。

              第十四條 誤用成語的實質是破壞了成語結構的定型性和意義的完整性。結構的定型性,是說成語的構成成分和構成方式比較固定,使用時不能隨意改動。如:“有的放矢”不能說成“有的放箭”,“萬紫千紅”不能說成“千紫萬紅”,“源遠流長”不能改為“淵遠流長”,“意氣風發”不能改為“意氣奮發”,“明日黃花”不能改為“昨日黃花”,等等。意義的完整性,是說成語的意義不是它的構成成分的簡單相加,而是由構成成分的意義經過概括而形成的、帶有比喻和形容的性質。下面幾種情形應按誤用詞語處理,每處計1個差錯。

              (一)意義理解錯誤。例如:

                1.不少前往泉州旅游、觀光的海外游客乘車行駛在無樹的公路上,任憑風塵、烈日的侵襲,紛紛搖頭嘆息,嘆為觀止。(“嘆為觀止”是用來贊美看到的事物好到了極點的。)

                2.在成都地區的考古發掘中,至今還沒有發現第二座惠陵古冢,應該說,劉備墓在成都已無可厚非了。(“無可厚非”意思是沒有可以過分責難的,應改為“毫無疑義”。)

                3.這一次撲滅森林大火,解放軍又一次首當其沖。(“首當其沖”意思是處于沖要位置首先被沖擊,與“沖鋒在前”的含義完全不同。)

              (二)把成語拆開使用而導致不當。

              例如:

                1.大凡熱心薦賢的人,也總是十分愛賢。不因求全而責備,不因小過而廢之。(“求全責備”不能拆開。)  

                2.他的作品,既不矯揉,也不造作。(“矯揉造作”形容過分做作、極不自然,不能拆開。)

              第十五條 使用縮略語要防止造成誤解。每篇文章首見時最好使用全稱,以后可使用縮略語。但應注意有些詞是不能省略的,如“省人大常委會主任”,不能縮略為“省人大主任”,因為作為省級最高權力機關的人大會議,只有執行主席,它的常委會才有主任的職務。使用縮略語不恰當一般不計錯,但省略掉必要成分,已經構成知識性差錯,就要計錯了。

              第十六條 人名、地名、單位名稱要正確。外國人名(知名度高的)的譯名采用通用的譯法或者通行的寫法。知名度不高的一般可參照新華社譯名手冊譯出。國內外地名的寫法以中國地圖出版社出版的最新地圖和地名錄為準。小的地名應冠以省、市、地區名稱,小單位應冠以大的地域和上一級領導單位名稱。譯名不合常規和無法判斷地域的地名和單位名,應當計錯。

               

              四、語 法

               

              第十七條 圖書中常見的語法差錯,大致可以分為:詞性誤用,數量表達混亂,指代不明,虛詞使用不當,搭配不當,成分殘缺,等等。

              第十八條 詞性誤用。例如:

                1.畫家田雨霖義務為學生講座。(“講座”是名詞,應改為動詞“講課”。)

                2.運輸企業的代表向乘客坦誠了春運的苦衷。(“坦誠”是形容詞,應改為動詞“說出”。)

                3.他由于頂不住壓迫而喪失了原則。(“壓迫”是動詞,應改為名詞“壓力”。)

              第十九條 數量表達混亂。例如:

                1.三名重傷的戰士們在接受手術。(“戰士”前面有了數量詞“三名”,后面就不能有“們”。)

                2.去年,有13個海島人均收入超過千元以上。(“超過”后面應該是確定的數,而“千元以上”是不確定的。)

                3.由于化療藥物反應,朱鵬的白血球指數比正常值少三倍。(表示數量的減少,不能用倍數,只能用分數。本句可以改為“只是正常值的1/3”。)

              第二十條 指代不明。例如:

                1.張總經理和李總工程師正在討論一個技術改造項目,他同意他的看法。(兩個“他”,不知道哪個是指張總經理,哪個是指李總工程師。)

                2.外電報道:深圳一動物園有人向游客出售活雞,讓他們拋給老虎和獅子活活吃掉。他們呼吁“制止這種殘忍的活動”。(兩個“他們”指代不同。應把第2個“他們”改為“有關人士”一類的詞語。)

                3.對于學習較差的學生決不能采用體罰或變相體罰的辦法。這對于調動學生的學習積極性是不利的。(“這”指代的是前面的句子,結果句子的意思和作者要表達的正好相反??梢园?ldquo;這”改為“體罰或變相體罰”。)

              第二十一條 虛詞使用不當。例如:

                1.每隔一段時間,他們就組織人員晝夜觀察,對大熊貓發出的每一個聲音都記錄下來。(“對”要改為“把”。)

                2.法制報要向讀者宣傳國家的法規法紀,首先報紙自己要遵紀守法,這樣,報紙才有感召力。否則報紙讓別人學法守法,而辦報卻違法犯法,就是失職。(“否則”的意思是“如果不這樣,那么就……”。要把“否則”改為“如果”?;蚋臑?ldquo;否則就是失職”。

                3.現場嘉賓和觀眾對他的機智和幽默報以了會心的掌聲。(“以”是介詞,后面不能有助詞“了”。)

              第二十二條 搭配不當。例如:

                1.目前我國城市分布很不均勻,東部沿海一帶有城市275座,而西部地區城市數量較少,這不利于減少東西部差距。(“減少”和“差距”不搭配??梢园?ldquo;減少”改為“縮小”。)

                2.在香山老人的傳說里,曹雪芹的足跡走遍了香山。(“足跡”和“走遍”不搭配??梢园?ldquo;走遍”改為“遍布”。)

                3.他們說服了老師的勸阻。(“說服”和“勸阻”不搭配??梢愿臑?ldquo;說服了進行勸阻的老師”。)

              第二十三條 成分殘缺。例如:

                1.我國入世在即,入世后必將為我國國民經濟提供更大的發展空間。(缺主語。去掉“后”,讓“入世”作主語。)

                2.盜版盜印是近些年圖書庫存積壓不斷攀升的重要原因之一。(缺動詞。在“近些年”后面加上“造成”。)

               

              五、標點符號

               

              第二十四條 2012年6月1日開始實施的新版國家標準《標點符號用法》,是判別標點符號正誤的依據。

              第二十五條 句號(。)表示陳述句末尾的停頓,是句末點號,只能用在句子的末尾,而不能用在句子的里面。句號的誤用主要有兩種情形。

              (一)是句子而不用句號斷句。常見一段文字一逗到底。例如:

                已經25歲了,我終于成為專業合唱隊的演員,遺憾的是沒唱幾年歌,領導卻讓我改唱評戲,由于唱法路子不對而毀了噪子,我被迫含著眼淚離開了舞臺。(這一段文字有三個句子,“演員”和“評戲”后的逗號應改為句號。)

              (二)不是句子而用了句號。把一個句子拆成幾個句子。例如:

                1.電視短劇《荷花》通過一個賣扇子的小女孩同小偷勇敢斗爭的故事。表現了小女孩的純潔、善良、勇敢的性格。反映了小女孩高尚的情操和美好的心靈。(這是一個復句,前兩個句號應改為逗號。)

                2.產生經費緊張的原因,一個是實在缺得多。另一個是在經費使用效率上也存在一些問題。(這是一個復句,第一個句號應改為逗號。)

              第二十六條 逗號(,)表示句子內部的一般性停頓。逗號的誤用有5種情形。

              (一)不該停頓的地方用了逗號。例如:

                總之,這部文集,觸及了當代一系列重大的學術問題,相信有心的讀者,會從中得到深刻的啟示。(“文集”和“讀者”后面的逗號應刪。)

              (二)該停頓的地方沒用逗號。例如:

                我在武漢聽了毛委員演說三個月之后又在鄭州聽到譚延闿對湖南農民運動的惡毒攻擊……(“演說”的后面應該加逗號。)

              第二十七條 分號(;)表示復句內部并列分句之間的停頓。判別分號用法正誤,要掌握3條原則:(1)從停頓的長短看,句號 ﹥分號﹥逗號﹥頓號;(2)分號不用在普通單句中;(3)分號一般用在并列復句里,被分號隔開的各分句中,至少有一組內部有逗號。分號的誤用主要有4種情形。

              (一)并列詞語間誤用分號。并列詞語間的停頓要用頓號或逗號,不能用分號。例如:

                《湖畔》中人物的對話;《鮮花開放的地方》中環境的點染;《大錢餃子》里的鋪敘議論,都十分富有特色。(并列短語作主語,短語內的兩個分號都應改為逗號。)

              (二)非并列關系的單重復句內分句間誤用分號。非并列關系的多重復句的第一層可以使用分號,為的是分清分句間的結構關系。單重復句不存在這個問題,所以不能使用分號。例如:

                去年12月13日,在河北省香河縣公安局的配合下,通州區公安局破獲了盜竊高壓輸電線路鐵塔塔材的案件;抓獲犯罪分子二十余人。(分號應改為逗號。)

              (三)不在第一層的并列分句間誤用了分號。分句間用不用分號,要看并列分句是不是在第一層上,不在第一層上就不能用分號。例如:

                對于一切犯錯誤的同志,要歷史地全面地評價他們的功過是非,不要一犯錯誤就全盤否定;也不要糾纏歷史上發生過而已經查清的問題。(第一層分界在“功過是非”的后面。“不要……”與“也不要……”之間不能用分號。分號應改為逗號。)

              (四)兩個句子間誤用分號。例如:

                這樣的豪言壯語,究竟出自誰人之口呢?不是別人,正是林彪;它是否合乎馬克思主義呢?它是赤裸裸的反馬克思主義的謬論。(“林彪”后面的分號應改為句號。)。)

              第二十八條 頓號(、)表示句子內部并列詞語之間的停頓。用頓號隔開的并列詞語可以充當各種句法成分。并列詞語間的停頓,也可以用逗號。停頓較長時用逗號,停頓較短時用頓號,難以分清長短時,一般用頓號。頓號的誤用主要有5種情形。

              (一)非并列詞語間誤用頓號。例如:

                這幾年,報刊上報道的因主持正義、被頂頭上司打擊報復的人,也不是個別的。(“因主持正義”與“被頂頭上司打擊報復”不是并列關系,而是因果關系,中間不應該用頓號??梢愿臑?ldquo;因主持正義而被頂頭上司打擊報復”。)

              (二)沒有停頓的并列詞語間誤用頓號。例如:

                他們過著牛、馬不如的生活。(“牛馬”中間沒有停頓,不應該用頓號。)

              (三)不同層次的停頓都使用頓號,混淆了結構層次。例如:

                中央顧問委員會秘書長、國家體委顧問榮高棠、國家體委主任李夢華和中華全國體育總會主席鐘師統等應邀參加十佳運動員評選揭曉和發獎大會。(3位領導人的名字,構成第一層的并列關系,榮高棠的兩個職銜構成第二層的關系。第一層用逗號,第二層用頓號,不能都用頓號。)

              (四)相鄰數字連用表示概數時,不能用頓號隔開。例如:

                我們曾經去過六、七個這樣的購物中心,看到二、三十位老人……(兩個頓號都應該去掉。)

              (五)在一些序次語的后面誤用了頓號。例如:  第一、第二、首先、其次、(頓號應改為逗號。) (一)、(二)、(三)、(1)、(2)、(3)、①、②、③、(序次語既然用了括號,或者本身就是圈碼,后邊就不必再加頓號。) 1、2、3、A、B、C、(頓號應改為下腳圓點。)

              第二十九條 問號( ?)主要用來表示疑問句末尾的停頓。問號還用來表示設問句、反問句末尾的停頓。問號的誤用主要是把非疑問句誤作疑問句。這種情況多發生在有“誰”“哪”“什么”“怎么”“怎樣”等疑問詞和帶有“是……還是”疑問結構的句子里。例如:  1.他不得不認真思考企業的生產為什么會滑坡?怎樣才能擴大產品的銷路?(第1個問號應改為逗號,句末的問號應改為句號。)  2.關于什么是智力?國內外爭論多年也沒有定論。(前面的問號應改為逗號。)  3.他獨自走著,低著頭,分不清天上下的是雨,是雪,還是雪珠兒?(句末的問號應改為句號。)

              第三十條 嘆號(?。┲饕脕肀硎靖袊@句末尾的停頓。例如:為祖國的繁榮昌盛而奮斗 !語氣強烈的祈使句、陳述句和反問句末尾的停頓也應該使用嘆號。嘆號的誤用多發生在語氣舒緩的祈使句、陳述句和反問句中。例如:

                1.小李,你還是多休息幾天再上班吧?。ㄟ@是一個語氣舒緩的祈使句,句末嘆號應改為句號。)

                2.實踐告訴我們:只有開拓技術市場,實行技術商品化,才能使科學技術迅速轉化為生產力?。ㄟ@是一個語氣舒緩的陳述句,句末嘆號應改為句號。)

              第三十一條 冒號(:)表示提示性話語之后的停頓,用來提起下文。冒號的誤用表現為5種情形。
              (一)“某某說”插在引文的中間,“說”字后面用了冒號。例如:
              “唔。”老張一面聽,一面應,一面伸手過來說:“你給我吧。”(“說”字后面的冒號應改為逗號。)
              (二)在沒有停頓的地方用了冒號。例如:
                我跳下車來,說了聲:“忠爺爺再見!”就往家里走去。(“說了聲”后面的冒號應刪去。)
              (三)在一個句子里出現了兩重冒號。例如:
                也還有另一種觀點:當作品涉及某些陰暗現象的時候,有的同志會說:“你寫的現象雖然是真實的,但要考慮文藝的黨性原則。”(第一個冒號應改為句號。)
              (四)該用冒號的地方沒用冒號。例如:
                企業長期虧損,出路只有一條,改革。(提示性話語“出路只有一條”后面的逗號應改為冒號。)
              (五)冒號(:)誤為比號(∶)。
              第三十二條 引號(橫行為“”‘’,豎行為『』「」)的作用有三個:一是把引文和本文區別開來;二是標明具有特殊含義的詞語;三是標明需要著重論述的對象。為了分清引文的層次,橫行引文規定第一層引文用雙引號,引文中的引文用單引號;豎行引文規定第一層引文用雙引號(或單引號),引文中的引文用單引號(或雙引號)。引號的誤用有5種情形。
              (一)上下引號不配套,即:有上引無下引或有下引無上引,單雙引混用,上下引一順,等等。
              (二)豎行引文引號單雙引號次序混亂(即一會兒先雙后單,一會兒又先單后雙),都屬于差錯。
              (三)引文末尾標點位置混亂。例如:
                1.古人云:“多行不義必自斃”。(引文完整而獨立,末尾的句號應放在引號里面。)
                2.大革命雖然失敗了,但火種猶存。共產黨人“從地下爬起來,揩干凈身上的血跡,掩埋好同伴的尸首,他們又繼續戰斗了。”(引文不獨立,末尾的句號應放在引號外面。)
              (四)轉述的文字加了引號。例如:
                老太太說,“她兒子是個工人,出來好幾年了,她是第一次來撫順。”(刪去引號,或將引號內第三人稱的“她”改為第一人稱的“我”。)
              (五)帶有特殊含義(比喻義或貶義)的詞語末加引號。例如:
                自私,不聽從合理的指導,沒有自尊心,都是性格上很大的弱點。這些弱點都是老牌的慈母送給她們孩子的恩物。(“慈母”和“恩物”都帶有貶義,應當加引號。)
              第三十三條 書句號(《 》 〈 〉)是表示文化精神產品的專名號。書名號的誤用主要是使用范圍擴大化。
              (一)書名(包括篇名)、報紙名(包括板塊、欄目名)、期刊名(包括欄目名),以及其他文化精神產品(電影、戲劇、樂曲、舞蹈、攝影、繪畫、雕塑、工藝品、郵票、相聲、小品等)的題目可用書名號,非文化精神產品不能使用書名號。例如:
                物質產品名、商品名、商標名、課程名、證件名、單位名、組織名、獎項名、活動名、展覽名、集會名、稱號名等等,均不能使用書名號,用了要計錯。(新國標中略有變化——“編輯校對”注)

              (二)叢書名要使用書名號,如《五角叢書》《當代農村百事通叢書》。(三)書名號里面的名稱要與實際名稱相符。如《人民郵電》報,《求是》雜志。

              第三十四條 括號([ ]())的功能是對正文的補充和注釋。括號的誤用,除了不配套外就是位置不適當。
              (一)句內括號放在了句外。例如:
                唯心論歷來反映剝削階級的利益,代表剝削階級的意識形態,是“反動派的武器,反動派的宣傳工具”。(列寧:《我們的取消派》)(括號應當放在句號前面。)
              (二)括號離開了被注釋的文字。例如:
                不久,國民議會遷到法皇的內宮凡爾賽去(在巴黎城西南18公里)。(括號應放在“去”字前面。)
              第三十五條 省略號(……)標明行文中省略了的文字。省略號的誤用,除了形狀不合規定(不是6個連點)外,還有兩種情形。
              (一)省略號前后保留了不應該使用的頓號、逗號、分號。例如:
                寫到這里,趙樸老的神采又活現在我的眼前,與他相關的好幾件事又從記憶中浮出……。(省略號后的句號應刪去。)(新國標中略有變化——“編輯校對”注)

              (二)省略號與“等”“等等”并用。例如:
                在另一領域中,人卻超越了自然的力,如飛機、火箭、電視、計算機……等等。(“等等”和句號,應當刪去。)
              第三十六條 連接號的形式為一字線“—”(占一個字的位置)。連接號還有另外3種形式,即長橫“——”(占兩個字的位置)、半字線“-”(占半個字的位置)和浪紋“~”(占一個字的位置)。要注意區分它們的使用場合,相同場合前后不一致的計錯。
              (一)連接兩個相關的名詞構成一個意義單位,用一字線。如:原子—分子論,中國—芬蘭協會。(也可以用半字線,但不要用長橫)
              (二)連接相關的地點、時間表示走向或起止。用一字線。如:北京—上海特快列車,魯迅(1881—1936),(前者也可以用長橫,后者也可以用浪紋,但不要用半字線)
              (三)連接相關的漢字或外文和阿拉伯數字表示產品型號,用一字線。如:TPC—3海底光纜,東方紅—75型拖拉機。(也可以用半字線)
              (四)標準代號。如《標點符號用法》GB/T 15834—2011,國內統一刊號CN 11—1102/I。(用了半字線也不算錯,但不要用長橫)
              (五)連接相關的阿拉伯數字表示范圍,用浪紋。如:2500萬元~3000萬元,-36℃~-8℃。(也可以用一字線,但不要用半字線或長橫。)
              第三十七條 間隔號(·)用在被隔開的詞語中間。間隔號的誤用有兩種情形。
              (一)間隔號誤為頓號。例如:
                大衛、李嘉圖(誤用了頓號就成為兩個人了。)
              (二)間隔號誤為下腳圓點。例如:
                3.15”消費者日(誤用了下腳圓點就成了小數點。)
              第三十八條 破折號(——)標明行文中解釋說明的語句。破折號的誤用有4種情形。
              (一)破折號的前后兩部分所指不相同。例如:
                他久久地凝視著庭園中央——這張X光片子的主人。(“庭園中央”與“這張X光片子的主人”所指的概念不相當。)  

              (二)補充說明前未用破折號。例如:
                二氧化碳和水在合成車間,葉綠體里發生奇妙的變化。(“合成車間”就是“葉綠體”,且語義的重點在后者,所以,“合成車間”后面的逗號應改為破折號。)
              (三)破折號誤為兩個一字線(——)、四個半字線(----)或一個化學單鍵號(—)。
              (四)破折號不能誤作一字線或半字線。

              第三十九條 省年號(’)使用高撇號,用于省年形式,如1998年寫作“’98”。這是近年來從國外引進的一種符號,中文常用于“標題式”的名稱中。例如“ ’98春節聯歡晚會”。省年號的誤用有兩種情形。
              (一)省年號(’)誤置于年份后面。例如:
                98’春節聯歡晚會。
              (二)省年號后面誤加了“年”字。例如:
                ’98年春節聯歡晚會。

              來源:百度文庫

              ( 責任編輯 : 包圓圓 )

              發表評論 已有 0 條評論

              (網友評論僅供其表達個人看法,并不表明本站同意其觀點或證實其描述。)
              久热在线